アリーグル広場
某ブログ別館。J長K長の記事はほとんどありません。
[PR]
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
SNで英語/第13話
Episode#13 Route666
Dean: Why did you ask where my brother was?
Cassie: Nothing. Not important.
Dean: Because without him here, it's you and me, not you, me and Sam, which would be easier?
聞き込みのため、ディーンが1人でキャシーの家を訪ねます。キャシーに Where is your brother?と聞かれたのが引っかかったみたい。「でもなんで弟のこと聞いたんだ?俺と2人きりになるのがいやなんだろ。3人の方が話しやすいか?」。キャシーはそんなつもりじゃないって言ってるのに。ディーンのこういうとこ、かわいいなー。ちょっと女々しいっていうか(笑)。
(It's)not important→大したことじゃないよ、どうでもいいよ
PR
この記事へのトラックバック
トラックバックURL
プロフィール
HN:
キサ
性別:
女性
自己紹介:
契約社員(在宅)+主婦少々。現在、本館更新停止中のため、たまーにJ長K長の記事も書きますが、ほとんどがただの日記です。