アリーグル広場
某ブログ別館。J長K長の記事はほとんどありません。
[PR]
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
SNで英語/第1話
Episode#1"Pilot"
Dean: Dad is in trouble now if he's not dead already. I can feel it. I can't do this alone.
Sam: Yes, you can.
Dean: Yeah, well, I don't want to(do this alone).
一緒におやじを捜してほしいとサムに頼むシーンです。in troubleは「困っている」から「危ない状態」まで幅広いニュアンスを持つ。サムに今回の失踪がいつものものとは違うことを伝えるために「dead」という言葉を使っていますが、サムったらyou can(do it alone)って…!!!ディーンは“1人ではできるけどそうはしたくない”って答えてます。これも最初は何てことないセリフだったけど、今はちょっと泣きそうになりますね。ビンカンになりすぎてるかしら?
PR
この記事へのトラックバック
トラックバックURL
プロフィール
HN:
キサ
性別:
女性
自己紹介:
契約社員(在宅)+主婦少々。現在、本館更新停止中のため、たまーにJ長K長の記事も書きますが、ほとんどがただの日記です。