アリーグル広場
某ブログ別館。J長K長の記事はほとんどありません。
[PR]
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
SNで英語/第15話
Episode#15 The Benders
Dean: This is ridiculous. Kathlean, I think you are gonna(=going to) need my help.
Kathlean: I'll manage. Thank you.
Dean: I gotta start carrying paperclips.
ディーンの気持ちが通じ、一緒に捜索を続けることに。実は彼女の弟も3年前に失踪したまま見つかっていないのだ。しかし現場に一市民を連れて行くわけにはいかないと、ディーンを手錠で車に縛りつけてしまいます。ridiculousは「ばかげた、とんでもない」。
口語のgottaはhave toと同意と何度か書きましたが、「これからはクリップを持ち歩かなければ」の意味。「クリップはないし、どうすっかな」。ディーンはペーパークリップさえあれば、手錠くらい簡単に外せてしまうんです~。
manage→何とかする
PR
この記事へのトラックバック
トラックバックURL
プロフィール
HN:
キサ
性別:
女性
自己紹介:
契約社員(在宅)+主婦少々。現在、本館更新停止中のため、たまーにJ長K長の記事も書きますが、ほとんどがただの日記です。