忍者ブログ

アリーグル広場

某ブログ別館。J長K長の記事はほとんどありません。

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

SNで英語/第13話

Episode#13 Route666
Sam: By "old friend", you mean...?
Dean: A friend that is not new.
Sam: Yeah, thanks. Her name is Cassie? You never mentioned her.
Dean: Don't it?
Sam: No.
Dean: We went out.
Sam: You mean you dated somebody? For more than one night?

「昔の知り合いってことはつまり…?」「最近の(知り合い)じゃない」。ディーンの女性関係についてサムは全く知らないのかあ。すごく意外そうな顔してます。

dateは「デートをする」の意味もありますが「つき合う」。その前のgo outもdateと同意で「デートする、つき合う」。

PR

この記事へのトラックバック

トラックバックURL

プロフィール

HN:
キサ
性別:
女性
自己紹介:
契約社員(在宅)+主婦少々。現在、本館更新停止中のため、たまーにJ長K長の記事も書きますが、ほとんどがただの日記です。

秘密のメール

お返事はできませんが、ご意見はこちらへ。アドレスを知られることなくmailできます。

楽天etc


楽天市場
美容・コスメ・香水ジャンルトップで探す

ブログ内検索

カウンター

Copyright ©  -- アリーグル広場 --  All Rights Reserved

Design by CriCri / Photo by Claudia35 / powered by NINJA TOOLS / 忍者ブログ / [PR]