アリーグル広場
某ブログ別館。J長K長の記事はほとんどありません。
[PR]
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
SNで英語/第8話
Episode#8 Bugs
Dean:This shower is awesome.
モデルハウスのスチームシャワーを勝手に拝借しちゃったディーン。頭にタオルを巻いて「お肌ぴかぴかだろ?」。思わず吹き出しました。原文はシャワーのこと褒めてるだけなので、かなりGJな翻訳だなあ。1回この吹替を聞いてしまうと、そう言ってるようにしか見えない 笑)。
awesomeは受験勉強中に「畏敬すべき」と覚えた記憶がありますが、口語では「最高、すばらしい」の意味で使われるそうです。
PR
この記事へのトラックバック
トラックバックURL
- << ビバンダム
- | HOME |
- SNで英語/第8話 >>
プロフィール
HN:
キサ
性別:
女性
自己紹介:
契約社員(在宅)+主婦少々。現在、本館更新停止中のため、たまーにJ長K長の記事も書きますが、ほとんどがただの日記です。