アリーグル広場
某ブログ別館。J長K長の記事はほとんどありません。
[PR]
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
SNで英語/第19話
Episode#19 Provenance
Sam: I don't understand, Deen. We burned the damn thing.
Dean: Yeah, thank you, Captain Obvious.
車に戻って報告するサム。"Captain Obvious"が???でしたがWikipediaに載ってました。self-evident(分かり切った)ことを言った人へのsarcastic term(皮肉表現)だそうです。
PR
この記事へのトラックバック
トラックバックURL
- << 全国へ
- | HOME |
- SNで英語/第19話 >>
プロフィール
HN:
キサ
性別:
女性
自己紹介:
契約社員(在宅)+主婦少々。現在、本館更新停止中のため、たまーにJ長K長の記事も書きますが、ほとんどがただの日記です。