アリーグル広場
某ブログ別館。J長K長の記事はほとんどありません。
[PR]
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
SNで英語/第18話
Episode#18 SOMETHING WICKED
Michael: King or two queens?
Dean: Two queens.
Michael: Yeah, I bet.
Dean: What did you say?
今晩泊まる宿を見つけた2人。フロントには男の子が。I bet、字幕版は「へえ」としか書かれていませんが、吹替版は「カップルか」。この後、戻ってきた母親にTwo queens.と伝えるシーンがるのですが、字幕と吹替の違いが面白いです。8話でもカップルに間違えられていたけど、アメリカで男性2人が旅行してると、そう思われちゃうんでしょうか。
PR
この記事へのトラックバック
トラックバックURL
プロフィール
HN:
キサ
性別:
女性
自己紹介:
契約社員(在宅)+主婦少々。現在、本館更新停止中のため、たまーにJ長K長の記事も書きますが、ほとんどがただの日記です。