アリーグル広場
某ブログ別館。J長K長の記事はほとんどありません。
[PR]
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
SNで英語/第16話
16話です。イリノイ州シカゴで若い女性が死亡。新聞記事から自分たちの仕事だと嗅ぎ取った2人は現場へ直行します。話はいよいよクライマックスへ。すべての鍵を握る女性、メグと再会。そしてあの人もついに姿を現します。
Episode#16 SHADOW
Dean: Dad and me did just fine without these stupid costumes. I feel like a high school drama dork. What was that play that you did? That...What was it? "Our town". Yeah. You were good. It was cute.
「親父と2人でやってたころはバカな扮装しなくて済んだのに」とディーン。今回は防犯会社の制服を着ています。そっかー。ブルースブラザーズ風のスーツやら、教会の牧師やら、コスプレめいた扮装はサムと組むようになってからなのか 笑)
dorkは「ばかなやつ、愚か者」。high school dramaは「学芸会」と訳されています。「お前、何の芝居やったっけ?」と昔のことを思い出すディーン。「あのときはかわいかったな」と懐かしむディーン、顔が緩んじゃってます。
PR
この記事へのトラックバック
トラックバックURL
プロフィール
HN:
キサ
性別:
女性
自己紹介:
契約社員(在宅)+主婦少々。現在、本館更新停止中のため、たまーにJ長K長の記事も書きますが、ほとんどがただの日記です。