アリーグル広場
某ブログ別館。J長K長の記事はほとんどありません。
[PR]
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
SNで英語/第15話
Episode#15 The Benders
Kathlean: Samuel Winchester. So you know that his brother Dean Winchester, died in St. Louis, and was suspected of murder?
Dean: Yeah, Dean. Kind of the black sheep of the family.
サムの名前をパソコンに入力してデータを照会すると、兄のディーン・ウィンチェスターはセントルイスで死亡、その上殺人容疑がかかっていると出てきます。そうだった!6話でディーンの姿をしたシェイプシフターが死亡してるので、もうこの世からいないことになってるんだ!
black sheepは、「白い羊の中に紛れた黒い羊」ということわざから「厄介者」の意味。「ディーンは家族のはみだしもんでね」と言っています。
PR
この記事へのトラックバック
トラックバックURL
プロフィール
HN:
キサ
性別:
女性
自己紹介:
契約社員(在宅)+主婦少々。現在、本館更新停止中のため、たまーにJ長K長の記事も書きますが、ほとんどがただの日記です。