忍者ブログ

アリーグル広場

某ブログ別館。J長K長の記事はほとんどありません。

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

SNで英語/第11話

Episode #11 Scarecrow
Sam: I still wanna find Dad. And you are still a pain in the ass. But Jess and Mom, they're both gone. Dad is God knows where. You and me, we are all that's left. If we are gonna see this through, we're gonna do it together.
Dean: Hold me, Sam. That was beautiful. Come on.

You are a pain in the ass.は決まり文句で「君にはうんざり、君にはいらつく」の意。God knowsは「神のみぞ知る」。サムはディーンに対して今でもムカついてるけど、残された2人でやり遂げたいと告げます。「嬉しいよ。ハグしてくれ」とディーン。これも好きなシーンですね。

see through~→①~を通して見る、見通す②理解する③最後までやり通す

PR

この記事へのトラックバック

トラックバックURL

プロフィール

HN:
キサ
性別:
女性
自己紹介:
契約社員(在宅)+主婦少々。現在、本館更新停止中のため、たまーにJ長K長の記事も書きますが、ほとんどがただの日記です。

秘密のメール

お返事はできませんが、ご意見はこちらへ。アドレスを知られることなくmailできます。

楽天etc


楽天市場
美容・コスメ・香水ジャンルトップで探す

ブログ内検索

カウンター

Copyright ©  -- アリーグル広場 --  All Rights Reserved

Design by CriCri / Photo by Claudia35 / powered by NINJA TOOLS / 忍者ブログ / [PR]