忍者ブログ

アリーグル広場

某ブログ別館。J長K長の記事はほとんどありません。

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

SNで英語/第11話

Episode #11 Scarecrow
Sam:I'm talking one week have,man.To get answers.To get revenge.
Dean:I know how you feel.
Sam:Do you? How old were you when Mom died? Four? Jess died six month ago.How the  hell would you know how I feel?

1週間だけ父親を捜させてほしいとディーンに頼むサム。I know how you feel.「気持ちはわかるよ」と言われて、「そうか?」と反論。母親が死はディーンが4歳のときだが、ジェシカの死は半年前。兄貴に自分の気持ちはわからないと食ってかかります。1stシーズン前半において一番切なく感じたシーンです。ディーンの絶句した表情。そして大分後の19話でサムに対して「俺にはわからないって言ったよな?」というセリフから、このサムの一言に傷つき、何度も心の中で反芻していたのではないかと。そう考えるとますます切ないです。

revengeは他動詞としても用いられるが、名詞としては「復讐、報復、仇討ち、仕返し」などの意味があり、getとともに用いられることが多い。通常はget revenge against~、get revenge for など前置詞を伴う。

PR

この記事へのトラックバック

トラックバックURL

プロフィール

HN:
キサ
性別:
女性
自己紹介:
契約社員(在宅)+主婦少々。現在、本館更新停止中のため、たまーにJ長K長の記事も書きますが、ほとんどがただの日記です。

秘密のメール

お返事はできませんが、ご意見はこちらへ。アドレスを知られることなくmailできます。

楽天etc


楽天市場
美容・コスメ・香水ジャンルトップで探す

ブログ内検索

カウンター

Copyright ©  -- アリーグル広場 --  All Rights Reserved

Design by CriCri / Photo by Claudia35 / powered by NINJA TOOLS / 忍者ブログ / [PR]